Demo

Folketingets Administration søger en tolkespecialist til simultantolkning og skriftlige oversættelsesopgaver mellem dansk og grønlandsk og grønlandsk

POSTED ON 4/23/2025 AVAILABLE BEFORE 4/30/2025
Folketinget, Christiansborg København K, Full Time

Du har dokumenteret erfaring med simultantolkning og med skriftlige oversættelsesopgaver.
Dine primære arbejdsopgaver
Stillingen i Folketingstidende er nyoprettet, og din hovedopgave bliver i første omgang sammen med to andre tolke at simultantolke fra udvalgte forhandlinger i Folketingssalen og evt. andre møder.

Du skal sammen med dine kolleger også stå for skriftlige oversættelser, primært af dokumenter, der indgår i lovgivningsprocessen i Folketinget, og bistå med oversættelse af og indhold på Folketingets grønlandske hjemmeside.

Du får ansvaret for den faglige kvalitetssikring af tolkegruppens simultantolkning og skriftlige oversættelsesopgaver. Du får også ansvaret for i tæt samarbejde med den ansvarlige chefkonsulent i Folketingstidende at opbygge, driftsstyre og styrke kvalitet og udvikling i tolkegruppen sammen med dine kolleger.

I de perioder, hvor der ikke afholdes møder i Folketinget, vil du også skulle bistå i kontoret med forskellige administrative opgaver.

Du må forvente skæve arbejdstider i perioder.

Din arbejdsplads
Du bliver ansat i Folketingstidende i Parlamentarisk Afdeling, hvor du ud over samarbejdet med dine kolleger i den nye tolkegruppe vil få et tæt samarbejde den ansvarlige chefkonsulent i Folketingstidende.

I Folketingstidende er vi derudover en chef, en redaktionssekretær og 22 referenter.

Vi løser vores opgaver i en travl hverdag med godt humør og på et højt fagligt niveau.

Folketingstidende dokumenterer det politiske arbejde i Folketinget ved at skrive referater af forhandlingerne i Folketinget, så alle kan læse, hvad politikerne har sagt om en bestemt sag i Folketingssalen – både nu og for eftertiden. Folketingstidendes referenter læser desuden korrektur på lovforslag og andet skriftligt materiale til de politiske beslutningsprocesser.

Fremover vil Folketingstidende også have ansvaret for simultantolkning mellem dansk og grønlandsk ved visse debatter og møder i Folketinget.

Vi tilstræber at skabe et stærkt fagligt miljø og samarbejde også med andre simultantolke.

Du kan læse mere om Folketingets Administration her www.ft.dk

Din profil

  • Du er en dygtig simultantolk og oversætter med dokumenteret erfaring mellem grønlandsk og dansk og dansk og grønlandsk (vestgrønlandsk).
  • Du har dokumenteret erfaring med simultantolkning og skriftlig tolkning og har gerne en tolkeuddannelse.
  • Du er indstillet på at udvikle dine faglige kompetencer gennem videre-/efteruddannelse m.v.
  • Du kan arbejde koncentreret også i pressede situationer og kan hurtigt omstille dig.
  • Du trives med at sikre kvalitet i opgaveløsningen.
  • Du er diplomatisk, åben og venlig i din tilgang til samarbejdspartnere og kolleger.
  • Du efterlever etiske regler og faglige forpligtelser for tolke.
  • Det er en fordel, hvis du har erfaring med at arbejde i en politisk styret organisation.

Der vil blive gennemført test ved 1. samtalerunde. Testene vil omfatte en test i simultantolkning og en skriftlig oversættelsestest. Der vil evt. blive afholdt en 2. samtalerunde.

Løn- og ansættelsesvilkår
Stillingen er en fuldtidsstilling. Du bliver ansat i henhold til gældende overenskomst/aftale. Din titel og lønindplacering afhænger af din uddannelse samt af dine kvalifikationer og erfaring. Der vil evt. være mulighed for frirejse og flytning af bohave fra Grønland til Danmark.

Tiltrædelsestidspunktet er snarest muligt.

Du skal være indstillet på, at du skal sikkerhedsgodkendes ved en eventuel ansættelse, og sikkerhedsgodkendelsen skal kunne opretholdes under hele ansættelsesforholdet.

Information og ansøgning
Ring eller skriv til chefkonsulent Malene Fiala på telefon 3337 3472 eller malene.fiala@ft.dk, hvis du vil vide mere om jobbet.

Send din ansøgning med cv, relevante eksamenspapirer og evt. anbefalinger via stillingsopslaget på Folketingets hjemmeside www.ft.dk.

Ansøgningsfrist: onsdag den 30. april 2025, kl. 12.00.
Ansættelsessamtalerne forventes afholdt i uge 19.

Afdeling:

Lokation: Folketingets Administration

Ansøgningsfrist: 30 Apr 2025

Popular Search Topics

If your compensation planning software is too rigid to deploy winning incentive strategies, it’s time to find an adaptable solution. Compensation Planning
View Core, Job Family, and Industry Job Skills and Competency Data for more than 15,000 Job Titles Skills Library

Job openings at Folketinget, Christiansborg

Folketinget, Christiansborg
Hired Organization Address København K, Full Time
Du har dokumenteret erfaring med simultantolkning og med skriftlige oversættelsesopgaver. Dine primære arbejdsopgaver St...
Folketinget, Christiansborg
Hired Organization Address København K, Full Time
Folketingets Administration søger studentermedhjælpere til Folketingets interaktive rollespil for grundskolens 8.-9. kla...

Not the job you're looking for? Here are some other Folketingets Administration søger en tolkespecialist til simultantolkning og skriftlige oversættelsesopgaver mellem dansk og grønlandsk og grønlandsk jobs in the København K, area that may be a better fit.

Fuldmægtig til grøn omstilling af transport og industri samt grønne tilskudspuljer

Klima-, Energi- og Forsyningsministeriet, København K,